與第1版教材相比,在保留原有特色的基礎上,本版教材具有以下特點:
1.模塊更實用,體例更科學,能力培養(yǎng)目標更明確
編者在廣泛搜集第1版教材使用意見和行業(yè)專家建議的基礎上,優(yōu)化了全書的內容結構,更新了素材,力求體現(xiàn)實際商務環(huán)境和語言實踐活動,傳遞最新知識;調整了文章和詞匯的難度,使之更適應高職高專學生的英語基礎;緊扣課文主題和重點、難點,調整了練習部分。此次修訂既注重涉外語言交際的典型性、實用性、思想性和前瞻性,又注重了趣味性、可模擬性和可操作性。
2.單元內容編排系統(tǒng)合理,突出實用性和人文性
《新理念職業(yè)英語 商務英語(第2版)》充分體現(xiàn)了“職業(yè)性”與“實踐性”的特點。教材側重于商務基本內容,如商務交際、工作崗位、工作職責、產品銷售、職場環(huán)境、企業(yè)文化、團隊合作及職業(yè)規(guī)劃等商務類職業(yè)最典型的工作過程和相關知識,讓學生了解職場工作所涉及的各個方面,既能兼顧對學生英語語言基礎能力的培養(yǎng),又能讓學生全面了解商務工作,培養(yǎng)有效商務溝通技能,加深對國際經濟和國際貿易的理解,全面提升學生的語言應用能力及商貿知識。這樣的編排,既適合學生英語基礎能力的發(fā)展,又適合對學生商務知識及業(yè)務技能的培養(yǎng)。
同時,該教材也體現(xiàn)了“工具性”與“人文性”相結合的特點,將文化點巧妙融入素材和習題,促進學生跨文化交際能力的提高,提升學生的文化意識,讓學生能夠使用英語從“可以交流”到“得體交流”,最終走向“智慧交流”。
3.選材新穎,難度適中,引導課程思政教學活動的開展,可操作性更強
各單元的文章均依據“緊扣主題”和“難度適中”的原則進行選材。我們在深入了解社會用人單位的需求及學校培養(yǎng)目標的基礎上對教材進行了及時修訂,選取最新的材料傳遞最新的知識。用書單位也普遍反映,教材內容新穎,與社會對人才的要求契合度高,非常適合高職高專學生使用。
本教材扎根中國大地,體現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和社會主義先進文化,文章主題的選擇充分體現(xiàn)社會主義核心價值觀。如每個單元開篇均有一句中國古代先賢的至理名言。每個單元A課文后的練習均有與中國治國理政相關的翻譯賞析。甚至還選取了一些與中國有關的課文,如第二單元“ China Boosts Vocational Training”(“中國推動職業(yè)培訓”),第四單元“Are You Persuaded by Product Placement?”(“你被‘植入’了嗎?”),第八單元“How Technology Will Change the Future of Work”(“科技會怎樣改變未來的工作”)等。這些選文旨在將學生置于更寬廣的文化空間,使其在了解、學習他者文化的同時,增強對自身文化的自信,成為一位合格的跨文化交際者。
4.更加關注高職學生的需求,注重趣味性
基于高職學生的學習特點,本教材在修訂時將教學材料的趣味性擺在突出位置。教材中每個單元的Starting up部分,都有一個和單元主題相關的視頻,如第二單元的導入視頻“Why do people work?”(“人們?yōu)槭裁垂ぷ鳎?rdquo;)正是根據高職學生對未來就業(yè)崗位的興趣,以此取材。教材中還選用了大量和教學內容密切相關的圖片,如Starting up部分的“以圖解詞”,甚至有些練習直接以圖片為內容。這樣的設計旨在引發(fā)學生的學習興趣,因為興趣是整個教與學的基石。
5. 創(chuàng)新數字配套,提供立體化教學資源,鼓勵個性化教學
本教材提供音視頻下載和二維碼,配備教師用書、電子教案、教學課件、教學音頻與教學微課等,提供合理的教學建議與豐富的輔助資源,打造線上與線下混合式教學模式。鼓勵教師根據教學需要整合教學資源,實現(xiàn)個性化教學。